quinta-feira, 4 de abril de 2013

O Marsupilami

Hoje pela manhã o meu irmão mostrou-me isto:
http://cinema.sapo.pt/magazine/e-cinema/e-cinema-marsupilami-chega-ao-cinema-ao-estilo-asterix-e-obelix.

A primeira coisa que me vem à cabeça quando leio "Marsupilami" é, espantem-se, "As aventuras de Spirou e Fantásio", e o motivo é simples: Em puto li imensos "Spirou e Fantásio" nas bibliotecas da Gulbenkian e nas bibliotecas das escolas por onde fui passando, e foi nessas histórias que introduziram o personagem.
Tenho aqui em casa um único livro dessa colecção, uma das histórias que mais me fascinou em puto:
O Z de Zorglub.


Algures no fim dos anos 90, vi na RTP-Madeira "As aventuras de Spirou", dobrado em português.
Excelente série de animação, não me importava que a repetissem, ou disponibilizassem para download gratúito e em português (não estou a incentivar à pirataria... é que estou desempregado e assim eu podia arranjar cópias gratuitas para mim)

A série já não contava com o Marsupilami, que para meu choque agora passava com um programa próprio no Club Disney, sem Spirou e Fantásio.

Pode-se dizer que o personagem "agora" (na verdade, há já algumas décadas) lançou-se a solo e tem até o seu próprio site (em francês) http://www.marsupilami.com/

E se houver curiosidade podem consultar na Wikipedia a história do personagem.

Pode ser que um dia também vejamos Spirou e Fantásio no grande ecrã.

Sem comentários:

Este blog recusa-se a utilizar o Acordo Ortográfico de 1990